2011. jún. 24 - 2023. dec. 31. (2020.nélkül) | ||
1. | Gulyás Ferenc | 696 |
2. | Takács Attila | 542 |
3. | Kovács Zsolt | 530 |
4. | Balogh Marcell | 479 |
5. | Süle Ferenc | 390 |
2011. jún. 24 - 2023. dec. 31. (2020.nélkül) | ||
1. | Gulyás Ferenc | 696 |
2. | Takács Attila | 542 |
3. | Kovács Zsolt | 530 |
4. | Balogh Marcell | 479 |
5. | Süle Ferenc | 390 |
Soha ne feledd: a karate tisztelettel kezdődik és tisztelettel ér véget.
一、空手道は礼に始まり礼に終る事を忘るな
Hitotsu, karate-do wa rei ni hajimari rei ni owaru koto o wasaru na
A karatéban nincs elsőként támadás..
一、空手に先手なし
Hitotsu, karate ni sente nashi
A karate az igaz elveket szolgálja.
一、空手は義の補け
Hitotsu, karate wa, gi no tasuke
Először ismerd meg magadat, azután az ellenfelet.
一、先づ自己を知れ而して他を知れ
Hitotsu, mazu onore o shire, shikashite ta o shire
A technikánál előbbre való a szellem.
一、技術より心術
Hitotsu, gijitsu yori shinjitsu
Szabadítsd meg elmédet a terheitől.
一、心は放たん事を要す
Hitotsu, kokoro wa hanatan koto o yosu
A hiba hanyagságból ered.
一、禍は懈怠に生ず
Hitotsu, wazawai wa ketai ni seizu
A karate nem csak a dojoban van jelen.
一、道場のみの空手と思ふな
Hitotsu, dojo nomino karate to omou na
A karate gyakorlása az egész életet betölti
一、空手の修業は一生である
Hitotsu, karate-do no shugyo wa isssho de aru
Ha mindent áthat a karate szelleme, a szépség fog uralkodni.
一、凡ゆるものを空手化せよ其処に妙味あり
Hitotsu, ara yuru mono o karateka seyo; sokoni myomi ari
A karate olyan mint a forró víz, ha nem ég alatt tűz, kihűl.
一、空手は湯の如し絶えず熱度を与えざれば元の水に還る
Hitotsu, karate Wa Yu No Gotoku Taezu Netsu O Atae Zareba Motono Mizuni Kaeru
Ne a győzelemre gondolj. Az vezessen, hogy ne veszíts.
一、勝つ考は持つな負けぬ考は必要
Hitotsu, katsu kangae wa motsuna; makenu kangae wa hitsuyo
Ha nem boldogulsz ellenfeleddel, változtass.
一、敵に因って轉化せよ
Hitotsu, tekki ni yotte tenka seyo
A küzdelem nem más, mint a körülményekhez való igazodás.
一、戦は虚実の操縦如何に在り
Hitotsu, tattakai wa kyo-jitsu no soju ikan ni ari
Kezedet és lábadat, tekintsd éles kardoknak!
一、人の手足を剣と思へ
Hitotsu, hi to no te-ashi wa ken to omoe
Mikor elhagyod a házad kapuját, gondolkodj úgy, mintha millió ellenség venne körül.
一、男子門を出づれば百万の敵あり
Hitotsu, danshi mon o izureba hyakuman no teki ari
Kezdőként tanulj meg különféle állásokat, de a későbbiekben hagyatkozz egy természetes felállásra!
一、構は初心者に後は自然体
Hitotsu, kamae wa shoshinsha ni atowa shizentai
A kata legyen pontos. A valódi harc az más dolog.
一、形は正しく実戦は別物
Hitotsu, kata wa tadashiku, jisen wa betsumono
Mindig tartsd szem előtt az erő mértékét, a test hajlékonyságát, és a technika sebességét.
一、力の強弱体の伸縮技の緩急を忘るな
Hitotsu, chikara no kyojaku tai no shinshuku waza no kankyu
Soha ne elégedj meg elméleti tudásoddal.
一、常に思念工夫せよ
Hitotsu, tsune ni shinen ku fu seyo